Thứ Tư, 20 tháng 3, 2013

Cụm từ (cái gọi là "Thành phố Tam Sa") và Quảng Việt (Trung Quốc)


Cụm từ (cái gọi là "Thành phố Tam Sa") trên các báo đài Việt Nam hiện nay cần sớm đổi:
1. (cái gọi là "Thành phố Tam Sa"), khu vực Huyện đảo Hoàng Sa - Việt Nam
2. khu vực Trung Quốc gọi là Tam Sa, là Huyện đảo Hoàng Sa - Việt Nam
3. Tam Sa (Khu vực Hoàng Sa của Việt Nam đang tranh chấp với Trung Quốc).
4. Tam Sa (khu vực Trung Quốc đang chiếm đóng của Việt Nam)
5. Tam Sa (khu vực Hoàng Sa của Việt Nam)

LUÔN LUÔN viết kèm, ghi rõ như vậy, chứ làm gì có cai kiểu ghi ấm ớ:  ------cái gọi là "Thành phố Tam Sa"---------, viết vậy khác gì quảng cáo không công, hợp thức hóa tên gọi của Tung Của.



Về nguyên tắc ngữ pháp cấp 1: dấu ngoặc kép = dấu nhấn cụm từ trong ngoặc, hoặc lưu ý đặc biệt
Về nguyên tắc tư duy: viết vậy khác gì tiếp tay cho việc hợp thức hóa tên gọi về địa danh của Tung Của. Hiến pháp Việt Nam mà mỗi người đều biết (Sống và làm việc theo Hiến pháp và pháp luật), vậy mà có ai đọc để sống và làm chưa. Cho nên cái nội hàm khi viết cụm từ (cái gọi là "Thành phố Tam Sa") thì thiên về quảng cáo tên, như 1 chiêu quảng cáo ấn tượng vào đầu người tiêu dùng Việt Nam hơn là hàm nghĩa "không chấp nhận tên gọi thành phố Tam Sa.
HIỂU CHƯA CÁC TUYÊN TRUYỀN GIÁO VIÊN?



 
Huỳnh Quốc Hội  Đã bán "đảo khỉ Tam Sa" thật rồi!
Sao báo chí Việt Nam nó cứ viết: ----- cái gọi là "TP.Tam Sa"------------ như vậy nhỉ? cứ viết mãi thế trên báo, người đọc cứ đập vào mắt cái dấu " " và "TP. Tam Sa", rồi thành quen: TP. Tam Sa. Đúng là ngu quá lợn. sao Việt Nam không gọi đó là ------- "đảo khỉ Tam Sa" ------------- hoặc là ------------- '"thôn Tam Sa" ------------------- hoặc là --------------- "đảo Tám Xà" ---------------- hoặc là " đá Tạm S" -----------. Lâu ni mình không tin là Tuyên giáo bán nước, giờ không tin thì cũng đúng là nước đã được bán thật rồi!

Trước những hành động trên, đại diện Ủy ban Biên giới quốc gia Việt Nam ngày 19.3 nêu rõ: “Việt Nam có đầy đủ chứng cứ pháp lý và lịch sử khẳng định chủ quyền của mình đối với 2 quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Các hoạt động nêu trên của Trung Quốc đã vi phạm chủ quyền của Việt Nam. Việt Nam một lần nữa bác bỏ cái gọi là “TP.Tam Sa” và yêu cầu Trung Quốc chấm dứt các hoạt động vi phạm chủ quyền của Việt Nam, không có hành động cản trở hoạt động nghề cá bình thường và hợp pháp của các tàu cá và ngư dân Việt Nam”.
Cũng trong ngày 19.3, Hoàn Cầu thời báo dẫn lời thiếu tướng Doãn Trác, Chủ nhiệm Hội Chuyên gia tin tức hải quân Trung Quốc, ngang nhiên đề xuất Bắc Kinh cần xây gấp cơ sở hạ tầng, như cầu cảng và sân bay, thậm chí “duy trì hiện diện quân sự” để gánh vác “trách nhiệm cứu hộ” bên trong bản đồ “đường lưỡi bò” mà Bắc Kinh tuyên bố chủ quyền (còn 2 từ phi pháp ở liền sau nữa, nhưng mình biên tập cắt luôn, để cho thấy báo chi mình nói yếu, mới từ ngữ không đã thấy rời rạc rồi)

UPDATE:

HIC! KHÔNG BIẾT CÓ PHẢI LÀ DO NGÀY 20-3 MÌNH CÓ Ý KIẾN KHÔNG MÀ:
Ngày 20-3-2013 trở về trước:


Đến ngày 24-3-2013:
 ĐÃ BỎ LUÔN: CÁI GỌI LÀ, CHỈ CÒN

SẮP ĐẾN CHẮC SẼ BỎ LUÔN DẤU NHÁY "...", TRỞ THÀNH:
                  THÀNH PHỐ TAM SA (Trung Quốc)


          Trưa 20-3-2013, tàu cá QNg 96382 TS bị tàu hải giám Trung Quốc bắn gây cháy cabin.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét